Rzeszów - Sobota, 30.11.2024
Reklama

Niematerialny skarb - gwara, czyli rzeszowskie micyje słowne

Dodano:

fot. Archiwum RESinet.pl
fot. Archiwum RESinet.pl
RZESZÓW. O porannej sardze, micyjach rzeszowskiej kultury oraz o chabaziach w parkach. Co takiego skrywa gwara rzeszowska oraz jak to się stało, że zamiast wytrzymywać, wyczymujemy? Rozjaśniamy kilka gramatycznych niuansów mowy mieszkańców.
 
Nie od dzisiaj wiadomo, że miasto to nie tylko stare ulice i zabytkowe budowle. W głównej mierze o społecznej tożsamości danego miejsca decydują takie czynniki jak zwyczaje, gwara, przestrzeń kulturowa, wierzenia miejscowej ludności, czy chociażby strój. Jak pokazuje historia miasta Rzeszowa, tego tutaj również nie brakuje.
 
W gruncie rzeczy historia miasta to rodzaj dziedzictwa, które jest przekazywane z pokolenia na pokolenie i ustawicznie odtwarzane przez wspólnoty i grupy w relacji z ich środowiskiem, historią i stosunkiem do przyrody. Dla danej społeczności jest źródłem poczucia tożsamości i ciągłości.
 
Dziedzictwo niematerialne obejmuje przede wszystkim tradycje związane z kształtowaniem się swojego języka, który w jakimś większym lub mniejszym stopniu różni się od normy ogólnopolskiej. Również i stolica województwa podkarpackiego, jak też przyległe regiony, może pochwalić się swoją własną gwarą. Spośród wielu charakterystycznych cech pierwotnej gwary, wiele z nich możemy odnaleźć nawet w dzisiejszym języku. Przykłady? Proszę bardzo, oto kilka cech gramatycznych, wskazujących na to, że stara mowa wciąż jest słyszalna na ulicach miasta.
 
Pierwszym procesem, występującym w rzeszowskiej gwarze, jest zamiana spółgłosek c, s, z, dz na cz, sz, ż,dż. Zauważalna jest także wymowa e i o zbliżona do i/y i u, np. mieiszkali = mieszkali, rzeymyk = rzemyk. Zdarza się też słyszeć asynchroniczną wymowę spółgłosek wargowych miękkich (p, b, f w, ś, ź, ć, ch, dź, m, n, l, j, k, g, ): pjec = piec, w pjecu = w piecu, bjeda = bieda, mjeli = mieli, mniasto = miasto.
 
Notuje się również miękką wymowę l, np. nalieżał = należał, sklieipowy = sklepowy, tyl’ko = tylko, Wiel’kanuc = Wielkanoc, kliuski = kluski, mlieczna = mleczna. Typowa dla gwary rzeszowskiej jest wymowa chi zamiast chy, np. muchi = muchy, chiba = chyba, chitry = chytry. Często też mamy do czynienia z uproszczeniami słów, w których występuje trz, drz, np. wyczymał = wytrzymał, trzeba = czeba.
 
Reklama
Występują również uproszczenia grup spółgłoskowych, polegające w najprostszym tłumaczeniu na skrócaniu słów. Takie zjawisko możemy dostrzec w mowie potocznej wskutek tempa oraz mniejszej staranności w mówieniu, np. zmar = zmarł, barsz = barszcz. Ostatnim „kruczkiem” wymowy jest tendencja do zastępowania spółgłoski k w grupie kt przez ch, np. chtoś = ktoś, chtóry = który. Dodajmy, że są to jedynie wybrane przypadki, jakie możemy zaobserwować w naszej rodzimej gwarze.
 
Nie należy jednak pominąć kolejnego, dość kluczowego aspektu w przypadku gwary rzeszowskiej, a mianowicie zapożyczeń z języka ukraińskiego, to m.in. czeremcha, czeresznia = czereśnia, durny = głupi, taskać = nieść coś z wysiłkiem. Funkcjonuje też kilka zapożyczeń z języka niemieckiego, wynika to z wpływów za czasów zaboru austryjackiego, np. bratrura = piekarnik, fajny = udany, ładny, nachkastlik = szafka nocna.
 
O łączności tych terenów z kresami płd. wsch. świadczy duża liczba wyrazów wspólnych z językiem Lwowa i okolic, np. bynajmniej = przynajmniej, mytka = szmatka do mycia naczyń, naładować = przygotować, wykrzykniki: ta dzie, ta joj, ta co.
 
Inne stwierdzenia, typowe dla gwary rzeszowskiej to:
 
  • cumelek = smoczek dla dziecka,
  • naszparować = oszczędzać,
  • micyje = atrakcja,
  • duszaki = piersi,
  • sarga = rosa,
  • pośratanie = pożegnanie,
  • opończyk = odzienie wierzchnie,
  • paciara = błoto,
  • chabazie = zarośla,
  • kręgołek = wierzchołek góry,
  • studzienina = galaretka z nóżek,
  • cug = gromada,
  • coraz = razem,
  • jadło i chodło = obfitość wszystkiego,
  • kłycek, kłyk = ząb.

Artykuł powstał w oparciu o "Gminny program opieki nad zabytkami miasta Rzeszowa na lata 2017 - 2020".
 
Rafał Bolanowski (rafal.bolanowski@resinet.pl)
 

Reklama

Komentarze

Pozostałe wiadomości z Rzeszowa

Rzeszów

Są wolne miejsca w rzeszowskich żłobkach

RZESZÓW. Trwa nabór do miejskich żłobków. W ośmiu placówkach jest jeszcze 101 wolnych miejsc. Rekrutacja uzupełniająca na wrzesień 2024 r. odbędzie się w sierpniu.

Rzeszów

Otoczenie pomnika Jana Kochanowskiego w nowej aranżacji [ZDJĘCIA]

RZESZÓW. Zakończyły się prace przy nowej aranżacji otoczenia pomnika Jana Kochanowskiego na osiedlu 1000-lecia w Rzeszowie. Inwestycję zrealizowano w ramach Rzeszowskiego Budżetu Obywatelskiego.

Rzeszów

Po wakacjach wystartuje Rzeszowska Karta Mieszkańca. Jakie korzyści dla posiadaczy karty?

RZESZÓW. Rzeszowska Karta Mieszkańca to nowy miejski program, który ma zachęcić mieszkańców m.in. do aktywnego wypoczynku i korzystania z atrakcji miasta, zarówno rekreacyjnych jak i kulturalnych. Dzięki karcie mieszkańcy będą mogli korzystać...

Zielona Arkadia

Na osiedlu Drabinianka powstała nowa strefa wypoczynku i rekreacji [ZDJĘCIA]

RZESZÓW. W ciągu kilku najbliższych dni oficjalnie zakończy się budowa nowej strefy wypoczynku i rekreacji na osiedli Drabinianka w Rzeszowie. Obecnie na terenie inwestycji trwają prace porządkowe.

Rzeszów

Postępują prace przy budowie ul. Parkowej w Rzeszowie [ZDJĘCIA]

RZESZÓW. Trwa realizacja drugiego etapu budowy ul. Parkowej na rzeszowskim osiedlu Miłocin.

Rzeszów

Nowy cennik parkingu Rzeszowskiego Centrum Komunikacyjnego

RZESZÓW. W połowie lipca zmieni się cennik opłat za parkowanie na parkingu Rzeszowskiego Centrum Komunikacyjnego. „Chcemy obniżyć opłaty, aby w ten sposób zachęcić kierowców do parkowania na RCK – mówi Łukasz Dziągwa,...

Rzeszów

Nowa hala sportowa I LO jest już gotowa [ZDJĘCIA]

RZESZÓW. W piątek zakończyły się odbiory tej wartej ponad 12 mln zł inwestycji.

Rzeszów

Od września rusza nowe połączenie z Jasionki

RZESZÓW/JASIONKA. Mediolan to drugi włoski kierunek z podrzeszowskiego lotniska. Nowe połączenie startuje 10 września. Trasę będzie obsługiwał niskokosztowy Wizz Air.

Reklama